Показаны сообщения с ярлыком Французская литература. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком Французская литература. Показать все сообщения

воскресенье, 13 августа 2017 г.

История про девочку и китайца.

Доброго дня!

Всё началось с того, что как-то раз я случайно наткнулась на упоминание фильма Жана-Жака Анно "Любовник", который обещал любопытную историю любви на фоне колониального пейзажа. Героиня - юна и притягательна, а герой - китаец. Картина получила несколько премий, и я решила, что всего этого достаточно, чтобы её посмотреть. Незадолго до запланированного просмотра я узнала, что фильм является экранизацией одноимённого романа французской писательницы Маргерит Дюрас, ну, и я была бы не я, если бы не прочитала сперва книгу:)

воскресенье, 16 октября 2016 г.

Роман в письмах

Доброго дня!
 
Знаете, совсем недавно была Международная неделя письма - с 4 по 9 октября. Мы с подругой решили отметить её походом на экскурсию в музей Амурского утёса (о самом утёсе подробнее расскажу в следующий раз). Фишкой экскурсии было написание письма на открытке с фотографией старого Хабаровска и отправление его в любую точку страны. Мы с подругой отправили письма друг другу, потому что не знали ничьих адресов:)
 
Я долго думала об этом: естественно, что я не знаю ничьих адресов, я ведь никогда не писала писем. Правда-правда, простых писем на листочке, в конверте с марками и квадратными цифрами индекса. И не получала тоже:( От этих мыслей стало грустновато. Ведь в этом есть какое-то очарование: можно засушенный цветочек вложить, опять же, потом - ждать и подсчитывать дни: во вторник письма отправляют, потом будет идти неделю, а сразу ли его получат? и так далее.

среда, 31 августа 2016 г.

Писательский квартет.

Здравствуйте!
 
Дж. Р. Р. Толкин в "Сильмариллионе" так описывает творение мира: "Звук непрестанно чередующихся, дивно гармоничных мелодий взлетал и падал; чертоги Илуватора наполнились им и Музыка выплеснулась наружу, в Ничто обратив его в Нечто. Подобной Музыки не создавали доселе Айнуры, и только после конца Дней предначертано создание лучшей...Там, где раньше был только Звук, родился Свет". По мне, это - самое поэтичное творение. Творение из духа музыки. Хотя Дж. Р. Р. Толкин так тонко чувствовал музыку, никакими инструментами он не владел. Зато - рисовал, но это уже другая история.
 
А что, если, невзирая на века и расстояния, организовать (пусть только мысленно) встречу писателей - музыкантов? Пусть это будет не оркестр, а хотя бы квартет. А что, дух музыки веет, где хочет.

четверг, 18 августа 2016 г.

Играющий в го.

Доброго дня!
 
Пару недель назад я упоминала, что заинтересовалась романом "Императрица"  французской писательницы китайского происхождения - Шань Са. После долгих колебаний я решила, всё же, прочесть другую её книгу - "Играющая в го".
 
Это достаточно известная книга, поэтому, думаю, не будет спойлером сказать, что сюжет строится вокруг партии в го, которую разыгрывают юная китаянка и японский офицер в Городе Тысячи Ветров, затерявшемся где-то в Манчжурии 30-х годов.

воскресенье, 31 июля 2016 г.

Опасаные связи виконта де Вальмона.

Здравствуйте!

Уже пару недель не было постов о прочитанных книгах. Таких, чтобы можно было с чистой совестью поставить тэг «французская литература», например. Конечно, это вовсе не значит, что я перестала читать:) Тем не менее, сегодня будет пост о книге прочитанной, пару лет назад и о её экранизации, которую я посмотрела на прошлой, кажется, неделе. Итак, конец интриге: «Опасные связи» Шадерло де Лакло и «Вальмон» Милоша Формана.

Та неделя у меня была посвящена Колину Фёрту, которого я очень люблю. В кино шёл неплохой «Гений» с его участием, я наконец-то посмотрела «Король говорит» (которого кажется видели все, кроме меня), и решила посмотреть что-нибудь из раннего. Поскольку я уже не раз убеждалась, что смотреть посредственный фильм только ради игры любимого актёра – мероприятие огорчительное, я выбирала по режиссёру и в конце концов остановилась на старом добром Милоше Формане.

четверг, 9 июня 2016 г.

Культура России: Адыгея.

Здравствуйте!
 
Начинаю свой безумный прожект "Культура России". И первый пост посвящается республике Адыгея.
 
Чтобы не забыть: столица - Майкоп, жители - адыги/черкесы (кстати, те самые черкешенки, красотой которых во всяких книжках часто восхищаются - это дочери Адыгеи:), русские, армяне, азербайджанцы, украинцы. Преобладающие религии: христианство и ислам. 
 
Первое, что приходит в голову: сыр.
 
А теперь начинаю удивительную историю, которая больше похожа на роман, чем на жизнь. Впрочем, роман по ней тоже написали, но это я забегаю вперёд.

понедельник, 11 апреля 2016 г.

Увы, где прошлогодний снег?

Доброго дня!
 
Недавно я, проходя мимо книжного стеллажа, снова перечитала некоторые моменты романа Паскаля Киньяра "Американская оккупация" и решила, что нужно всё-таки выложить отзыв на этот роман. Со временем, "Американская оккупация" стала моей любимой книгой П. Киньяра из тех, что я читала, хотя сперва я и отнеслась к ней более равнодушно.

четверг, 4 февраля 2016 г.

Последние и первые почести.

Здравствуйте!
 
В прошлый раз я упоминала рассказ Рэя Брэдбери "Последние почести". Тот самый, где герой путешествует во времени и, навещая своих кумиров перед смертью, утешает их и дарит издания их произведений, напечатанных спустя десятки лет.  
 
Он встречается с Эдгаром А. По, Германом Мелвиллом и Оскаром Уайльдом. Все они - великие писатели, но широкое признание (кроме Оскара Уайльда) получили спустя много лет после смерти, которую они встретили в нищете и одиночестве.
 
Вообще, конечно, сам-то Рэй Брэдбери воздал им почести всем своим творчеством. У него есть рассказы, навеянные сюжетами этих авторов, он использовал эти сюжеты, вплетая их в собственные. Переписывая "Моби Дика" для кино он написал о своём космическом Левиафане. Страшные убийства Эдгара А. По он повторил на далёком Марсе. Рэй Брэдбери прославил в вышних и Дориана Оскара Уайльда.
 
Наверное, в том рассказе он мог бы принести писателям не только их собственные книги, но и свои - те, что он написал вдохновившись фантазиями людей, которые были так одиноки перед смертью.
 


"Последние почести" заставили меня задуматься: а кого я хотела бы утешить перед смертью? Или при жизни, как маленького Чарли Чаплина?

суббота, 5 декабря 2015 г.

В поисках четвёртого тома.

Здравствуйте!
 
В этот раз я хочу рассказать коротенькую историйку, связанную с обретением четвёртого тома "Жана-Кристофа".
 
Возле библиотеки, расположенной недалеко от моего дома, иногда выставляют коробку с книгами, предназначенными на списание. Любой, проходящий мимо, может взять, если что-то придётся по душе. Иногда попадаются стоящие вещи. В том числе - Жан-Кристоф. Только, когда я её брала, то не заметила, что роман - в 4х частях. Просто там были ещё и другие книги Р. Роллана - собрание сочинений - и не всех были разные номера и я немного запуталась. В результате, я взяла только три тома. Обнаружила я этот конфуз только дома.
 
На следующий день опять шла мимо, но - что вы думаете! - четвёртого тома Жана-Кристофа уже не было! Кому-то, типа меня, понадобился именно четвёртый том! Сиротливо жались на моей полке три тома, которые я не начинала читать из-за неимения финала. Потом мы поехали на море.
 
Отдыхаем мы возле Славянки. Обычно останавливаемся и в ней тоже, чтобы погулять и зайти в книжный магазин, где бывают очень хорошие книги по очень невысоким ценам. Около книжного - библиотека. В этом году около неё установили достаточно большой шкаф для буккроссинга. Мы кинулись пристально изучать его содержимое. И что вы думаете, мы там нашли? Среди прочего - четвёртый том Жана-Кристофа! В таком же оформлении как у меня!

Ваш Лосось.

Жан-Кристоф: Грядущий день.

Доброго дня!
 
Пару постов назад у меня появился тэг "Французская литература". Он пока одинок, и я хочу исправить эту ситуацию. Хотя, исправлять, видимо, придётся по жизни. Потому что каждый пост прибавляет тэги, ну да ладно.
 
В этот раз я хочу выложить свою, не то чтобы, рецензию на роман Ромена Роллана "Жан-Кристоф".                           
 
Не скажу, что всю свою сознательную жизнь я мечтала прочитать этот роман. С произведениями Р. Роллана я немного знакома: читала  "Кола Брюньон" и его очерки о Толстом, Бетховене и Микеланджело. Все они мне более или менее понравились. О романе "Жан-Кристоф" я знала, но покупать его не собиралась. Потом, я случайно и совершенно бесплатно стала обладательницей этого четырёхтомника. Теперь-то уж мне было необходимо его прочитать. За что я и принялась.

пятница, 27 ноября 2015 г.

Музыка у Бориса Виана.

Доброго дня!
 
Я очень люблю творчество Бориса Виана. В первую очередь, конечно его литературу, но у него и музыка чудесная! Он меня, вообще, восхищает: за такую короткую жизнь он успел так много...И музыка играла в его жизни важную роль. Джаз.
 
Борис Виан обожал джаз. Он его пел, играл на тромбоне и слушал. Во всех его книгах очень много джаза. Эта музыка является не просто фоном, она активно вмешивается в происходящее и помогает понят героев и некоторые сюжетные повороты. Поэтому я решила создать подборки тех мелодий, что звучат в некоторых его произведениях: "Пена дней", "Осень в Пекине", "Статист". Слушая её, я погружаюсь в атмосферу произведения, что предлагаю сделать и вам!